好故事走向世界 中国网文展在新加坡举行

  • # 玩家杂谈

目前,中国网络文学的国际影响力也在不断提升,独特的创作风格和丰富的中国元素吸引了全球读者。

这两天,中国网络文学及周边展正在新加坡火热进行。现场不仅有大量创意展台还有不少互动体验,吸引了不少市民参观。

总台央视记者 刘畅:我现在在新加坡滨海湾广场,从春节开始,中国网文IP活动每天在这里举行,充满中国文化特色的展台吸引了大量游客和民众前来参观。

在活动现场,有很多经典IP的互动环节。这个房间里有一台AI照相机,游客选择自己喜欢的IP形象,就可以得到一张专属自己的IP照片。这棵和网文作品中同款的许愿树也吸引了很多新加坡民众前来许愿。

新加坡市民 张建华:我中学的时候开始接触网文小说,就觉得和以前读的英文小说有很大的不同,就入迷了,从此就一直读下去了。

总台央视记者 刘畅:近年来,中国网文在海外的规模和影响力持续扩大。在新加坡国家图书馆的中文图书区,中国畅销的网络小说总是被摆在显眼的位置。我认识的一位新加坡工程师还自发翻译了多部中国的网文作品,字数超过了1000多万字。

其实,中国网文的影响力不仅局限在新加坡,这些作品通过传播中国的传统文化、风土人情、服饰和建筑等元素,以及在网文基础上诞生的影视、游戏等衍生品,已经将其影响力拓展到了整个东南亚地区。

目前,中国网文在东南亚地区的市场已经成为网文出海的首要市场。中国网络文学还与当地文化深度融合,通过授权和合作,中国企业输出了成熟的网文产业链,推动了东南亚地区的网络文学创作和出版。

网文出海更出彩 中国元素成爆款关键

中国网络文学和网络游戏凭借独特的文化魅力和创新技术,在全球范围内积累了大量读者和玩家,记者在相关公司走访时看到,大家都忙着深度挖掘传统文化元素,将中国“好故事”推向全世界。

春节假期刚过,这家网文公司的海外编辑会,占满了全部会议室, 大家正在热烈地讨论近期要翻译出海的作品列表,并且从中找到最符合当下流行元素的爆款内容。

阅文集团首席执行官兼总裁 侯晓楠:我们今年会不断去优化升级我们的IP产业链,把更多中国好故事、好IP能够带向全球。

近年来,现代都市、东方玄幻、仙侠等融合东方文化的题材在海外越来越受欢迎。由中国网文改编的影视动漫作品也加速走向海外,甚至登顶多国海外视频平台,所以今年海外团队和旗下作家的目标是在作品中体现更多中国文化。

阅文作家 吴鑫:作品能火到海外,说明我们中国传统元素的内核还是非常受人认可的。正在写的新书也是间谍题材的,会融入我家乡的一些非遗。

不仅是中文作家,公司签约的40万海外网络作家的投稿每天都挤满了邮箱,希望能在激烈的网文行业打出一片天。

阅文集团首席执行官兼总裁 侯晓楠:这些海外的作家创作中使用很多中国网文的写作方法,也会融入很多中国的元素,像中国的熊猫、茶道,包括侠义文化。

中国社会科学院文学研究所发布最新报告显示,目前,中国网络文学“出海”市场规模超40亿元,海外原创作品约62万部,海外访问用户约2.3亿。

2月24日 发布于新疆
全部评论 0条
按时间排序

还没有评论

0 0